|
[登入] |



以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。
以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。
以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。![[sosad]](/faces/sosad.gif)
以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。![[sosad]](/faces/sosad.gif)
以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。![[sosad]](/faces/sosad.gif)
![[sosad]](/faces/sosad.gif)
以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。![[sosad]](/faces/sosad.gif)
![[sosad]](/faces/sosad.gif)
以賽亞書45:7,聖經最棘手嘅經句之一,冇一翻譯帶出個意思,亦冇咩牧師擺嚟講道。Anyway,已離題。樓主如果唔係玩膠,總括一句:鹹濕冇罪,唔好害人就得;如果係玩膠,其實冇咩好玩,玩嚟把lun。![[sosad]](/faces/sosad.gif)
![[sosad]](/faces/sosad.gif)
![[sosad]](/faces/sosad.gif)